KOMM ZURÜCK
Sadaf hat eines ihrer persischen Gedichte übersetzt. Der Titel lautet "Komm zurück". Es ist ein Gedicht über die schwierige Liebe. Eine Frau liebt einen Mann, der Mann aber, liebt eine andere Frau.
Sadaf hat eines ihrer persischen Gedichte übersetzt. Der Titel lautet "Komm zurück". Es ist ein Gedicht über die schwierige Liebe. Eine Frau liebt einen Mann, der Mann aber, liebt eine andere Frau.
Beginn des Projekts "Seldwylder Geschichten": Wenn du Schlieren neu erfinden könntest, wie würde es aussehen?
Im Rahmen des Jubiläums "200 Jahre Alfred Escher & Gottried Keller" näherten sich die Jugendlichen schreibend dem grossen Zürcher Klassiker "Der grüne Heinrich".
Unterstützt vom Lotteriefonds des Kantons Zürich.
Die Arbeiter haben beschlossen, den übertriebenen Forderungen der Seidenfabrikantin einen Riegel vorzuschieben und einen Streik zu organisieren. Das ist aber nur die Spitze des Eisbergs: Die Fabrik soll sabotiert werden...
Am Anfang stand ein Museumsbesuch: Die damalige Klasse Sek 1B, Sekundarschule Kappeli Altstetten, sah sich eine Ausstellung zum Thema «Flucht» im Landesmuseum an. Inspiriert davon haben die Jugendlichen dann im JULL unter Leitung einer Autorin an vielen Schreib-Nachmittagen haufenweise Texte verfasst: von eigenwilligen Fragmenten bis zu ausgewachsenen Kurzgeschichten.
Rewriting The Bible - zentrale Texte des Neuen Testaments, schreibend neu interpretiert von Jugendlichen der Atelierschule Zürich.
Französisch ist das meistgehasste Schulfach der Deutschschweiz. Und umgekehrt. Grund genug, in der Sprachkulturvermittlung neue Wege zu gehen: Auf Einladung des Jungen Literaturlabors arbeiten demnächst Noémi Schaub, Lydia Schenk und Daniel Vuataz vom welschen Autorenkollektiv AJAR an drei Nachmittagen mit einer Sekundarklasse unserer School-in-Residence Kappeli aus Zürich-Altstetten. Ziel: in 3 Gruppen auf Französisch 3 Geschichten schreiben. Gleichzeitig geht es um Elementares: Wie kommt man über Sprachgrenze(n) ins Gespräch? Welche Schlüssel-Wörter funktionieren? Wie kann man aus diesen Partikeln Storys, Dialoge bauen? Und natürlich: Welche Themen interessieren die Jugendlichen – und welche die AJAR-Autor/innen, deren Deutsch übrigens sehr mangelhaft ist… Das Resultat wird zum Schrecken aller an einer Werkstatt-Lesung im JULL präsentiert. Auf Französisch, versteht sich.
Das Projekt wird ermöglicht von der Martin Bodmer Stiftung im Rahmen des Gottfried-Keller-Preises, welcher 2016 an AJAR vergeben wurde - wie auch an Pietro De Marchi. Der in Zürich lebende italienische Lyriker wird ebenfalls noch diesen Herbst im JULL mit einer Klasse des Liceo artistico Texte erarbeiten.
Weitere Informationen: www.jull.ch
Eine 5. Klasse der Oerliker Primarschule Kügeliloo nimmt Fauna und Flora im Dunstkreis von Paradeplatz und Bahnhofstrasse unter die Lupe, sei es am schaurig grünen Schanzengraben oder in der gepflegten Wildnis des alten botanischen Gartens.